· 

『一人のことを喜ぶ』ルカによる福音書15章1~7節

Dave FrancisによるPixabayからの画像

失われた一人を見つけ出す神様

 

ルカによる福音書15章には、イエス様が語られた3つのたとえ話があります。それらはどれも「失ったものを見つけた喜び」を伝えています。今日の箇所はその中の最初のたとえ話で、羊飼いが見失った一匹の羊を捜し、見つけ出して喜ぶという物語です。このたとえ話では、100匹の羊とは私たち人間のこと、羊飼いは神様のことを指しています。

 

ある羊飼いが、100匹の羊の世話をしていました。羊飼いは羊を草地に導き、井戸から水を汲んで飲ませ、夜には囲いの中へ入れて番をしました。ところがあるとき、100匹のうちの1匹がいなくなりました。羊飼いは見失った1匹の羊を見つけ出すまで探し回ります。そしてようやく見つけ出すと、喜んでその羊を担いで家に帰り、友人や近所の人たちも呼び集めてパーティーを開き、一緒に喜びました。

 

実は、神様と私たち人間を、羊飼いと羊にたとえたのは、イエス様が最初ではありません。旧約聖書のエゼキエル書には神様からの預言の言葉が記されていますが、そこでも神様が失われた人々を探し出し、連れ戻すことが語られています。

 

「まことに、主なる神はこう言われる。見よ、わたしは自ら自分の群れを探し出し、彼らの世話をする。牧者が、自分の羊がちりぢりになっているときに、その群れを探すように、わたしは自分の羊を探す。わたしは雲と密雲の日に散らされた群れを、すべての場所から救い出す。わたしは彼らを諸国の民の中から連れ出し、諸国から集めて彼らの土地に導く。わたしはイスラエルの山々、谷間、また居住地で彼らを養う。わたしは良い牧草地で彼らを養う。イスラエルの高い山々は彼らの牧場となる。彼らはイスラエルの山々で憩い、良い牧場と肥沃な牧草地で養われる。わたしがわたしの群れを養い、憩わせる、と主なる神は言われる。わたしは失われたものを尋ね求め、追われたものを連れ戻し、傷ついたものを包み、弱ったものを強くする。しかし、肥えたものと強いものを滅ぼす。わたしは公平をもって彼らを養う。」(エゼキエル34章11~16)

 

イエス様はこの預言をさらに深め、失われた者がたった一人であっても、神様は探し出すのだ、と言われました。神様のもとからいなくなり、取り残され、あるいは引き離された人を、神様は必死に捜し回ります。まだ99人が残っているからいい、とは言わないのです。神様は一人のことさえ決して諦めることがありません。その一人が私であっても、あなたであっても、他の誰かであっても、神様は見つけ出すまで諦めないのです。

 

そしてその一人が見つけられたときには、神様はとても喜びます。「どこに行っていたの?」とか、「迷惑をかけるんじゃない」と言って、叱るのではありません。見つけたら、喜んで担ぎあげ、家に――神様のもとへ――連れて帰るのです。一人の人が神様のもとに帰り、そこで傷を癒され、弱ったところを強くされるなら、神様も、また天の全ても喜びに包まれるのです。

 

 

祝福を失った人たち

 

見失った羊とは、どのような人のことでしょうか。私たちが、あるいは他の誰かがどのようなときに、神様から見て「見失った羊」になっているのでしょうか。エゼキエル書では、弱くされた人、病を負った人、傷ついた人のこととされています。それらの人たちが守られ、助けられることがなく、襲ってくる者たちの餌食にされて、さらに悲惨な状態に陥っていることが嘆かれいます。

 

一方、イエス様がこのたとえを話したのは、徴税人や罪人と食事をしているときでした。イエス様が徴税人や罪人を迎えて一緒に食事をしているところを目撃したときに、ファリサイ派の人たちや律法の専門家たちが不平を言いました。「迎える」というのはその人たちを客として歓迎することであり、一緒に食事をするのは全面的に受け入れることの証しでした。

 

しかし、徴税人や罪人は、ファリサイ派の人たちから見ると、社会的に、また信仰的に望ましくないとされた人たちでした。ファリサイ派の人たちは、自分たちが正しい者であり続けるために、徴税人や罪人とは一切関わろうとしませんでした。彼らは「正しい人、良い人」と「罪人、悪い人」を分けることが必要だと考えていたのです。そうすることで社会が守られ、信仰が清くされ、正しい人が救われる、と信じていたのです。

 

彼らはおそらく、神様が必死になって捜し回る人のは「正しい人」だけだと思っていました。正しく生きられない人、自分たちにとって価値のない人は、そもそも存在していないのと同じであり、捜し出す対象だとは思わなかったのです。

 

けれどもイエス様は、徴税人や罪人のことも神様が捜しているし、その人たちを見つけ出したなら、神様はとても喜ばれる、と言いました。そのような人たちと共に語り合い、食事に招くことで、身をもってそのことを表したのです。

 

「見失った羊」にたとえられる人は、神様に反抗したり、神様を捨てたりした人だとも限りません。エゼキエル書では、それは弱くされた人、病や傷を負った人のことが考えられていました。徴税人や罪人と呼ばれる人たちも、自分勝手に生きていた人ではなく、自分で選んで悪事を働く人でもありません。

 

共通することは、社会のひずみの中で力を奪われて弱くされたり、避けようのない形で重荷を負わされたり、望んではいなくても社会的に認められない生き方をしていたりするような人たちのことがそこでは想定されているということです。そのような人たちは、差別されたり、助けを失っていたり、人間らしく扱われなかったりしています。神様の祝福を失っていると言い換えることもできるでしょう。そのような人たちを神様は捜し回っておられるのです。

 

 

法(律法)は追いつめられた人のためのもの

 

イエス様はこのたとえ話を、ファリサイ派や律法の専門家の人たちに向けて語られました。イエス様は「あなたがたの中に、百匹の羊を持っている人がいて、その一匹を見失ったとすれば……」と語り、彼らに羊飼いの立場からこのたとえ話を聞き、考えるように促しました。羊飼いは神様がどのような方かを表していますが、その神様と自分たちを比べてみるように、促されているのです。

 

宗教的な指導者であり、政治的な力ももっていた彼らにとって、民衆のうちの一握りの人たちが取り残されようと、それは大したことではなかったのかもしれません。むしろ彼らの関心は、経済的に発展し、より大きな力をもち、支配体制が盤石なものになることへ向いていたのかもしれません。

 

彼らにとっての律法とは、社会の秩序を守るためのものであり、「良い人」と「悪い人」を選別するものであり、そのルールに則って人々を縛るものだったのかもしれません。律法とは性格が異なりますが、私たちは道徳や倫理、あるいは法律などを同じようなものと考えてしまってはいないでしょうか。

 

ローマ法の専門家である木庭顕(こば・あきら)さんは、本来の法というのは、「グルになっている集団を徹底的に解体して、追いつめられた一人の人に徹底的に肩入れする」ものだと言っておられます。私は聖書の律法も、本来はそのような目的が根底にあると思いますし、神様はまさに「追いつめられた一人の人に徹底的に肩入れする」方であると思います。

 

 

神様と共に一人のことを喜ぶ

 

先週から国会で、入管難民法(いわゆる入管法)の改正案の審議が始まりました。コロナの感染拡大の影響もありますが、それがなくても日本ではこのことがほとんど注目されていないかもしれません。けれども、これは人の命に直結する深刻な問題だとして、抗議の声が挙げられています。

 

入管では、裁判に基づかない長期収容が国際社会からも批判されてきました。入管に収容されている方が亡くなってしまったこともあり、今回の改正では長期収容を解消することが目的とされています。けれどもそのために、この改正案では難民申請をする人を強制送還しやすくしようとしています。迫害を逃れてきた人を、その国に送り返せば、当然、命が危険に脅かされます。

 

このようなときに、イエス様ならなんとおっしゃるのでしょうか。失われた一匹の羊を徹底的に探し出すような神様は、母国から逃れてやってきた人を受け入れるのではないでしょうか。

 

入管・難民問題に取り組んでおられる駒井弁護士はこのように訴えます。「困難な立場にある方々を人間扱いしない国と社会は、実は誰も人間扱いしていないのだと思います。自分がいつか困難な立場に陥って初めて気がつくような社会では、あまりにも悲しいのではないでしょうか」。本当にその通りだと思います。

 

もし羊飼いが、1匹の羊が失われたことを気にもしないのであれば、残りの99匹も安心してはいられません。失われた羊になるのは自分だったからかもしれないからです。群れについて行くことができないことは、誰にだって起こり得ます。そんなときに、1匹の羊に心を向けないような羊飼いの下で生きていくことは、誰にとっても幸せなことではないのではないでしょうか。

 

たとえ話で、羊飼いは見つけ出した羊をかついで家に連れて帰りました。群れからはぐれた羊は座り込んで動けなくなることがあるそうです。力を失い、あるいは奪われた人を担いででも助け出す。それが神様であり、イエス様が宣べ伝えた神の国は、そのようなことが行われるところです。

 

このような神様に倣い、神の国を表すためには、指導者となった人の個人の資質にのみ頼ることでは不安定でしょう。そうではなく、この社会を、神様の想いに近づけて形作り、神の国に似た姿になるように作り変えていくことが必要です。

 

ただ、そこへと私たちを導き、あるいはそこへ押し出すのは、一人のことを喜ぶ神様なのではないでしょうか。神様が、たった一人であっても徹底的に捜し出し、弱くされ、取り残された一人に肩入れし、見つけ出したら担ぎ上げて連れ帰り、みんなで喜ぶから、私たちもそれに倣うのです。私たちもその喜びを分かち合い、そこで神様の祝福を共に受けたいのです。

 

 

牧師:杉山望


April, 18th 2021  Sunday Service

" Rejoicing in that one person "

Scripture reading taken from Luke 15:1~7

 

 

God who searches for the one lost person 

 

In Luke chapter 15, there are three parables told by Jesus. Each of them tells of “the joy of finding what was lost”. Today's passage is the first of the three parables, in which a shepherd searches for a lost sheep and rejoices when he finds it. In this parable, the one hundred sheep refer to us humans, and the shepherd refers to God.

 

A shepherd was taking care of one hundred sheep. The shepherd led the sheep to the pastures, drew water from the well for them to drink, and kept them within the fence at night. One day, however, one of the one hundred sheep disappeared. The shepherd looked and looked until he found the missing sheep. When he finally found it, he happily carried the sheep home and threw a party for his friends and neighbours to rejoice with him.

 

Jesus was not the first to use the analogy of God and us humans as the shepherd and sheep. In the book of Ezekiel, there is a prophecy from God that speaks of God's search for the lost and bringing them back.

 

“For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep and look after them. As a shepherd looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness. I will bring them out from the nations and gather them from the countries, and I will bring them into their own land. I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land. I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture on the mountains of Israel. I myself will tend my sheep and have them lie down, declares the Sovereign Lord. I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up the injured and strengthen the weak, but the sleek and the strong I will destroy. I will shepherd the flock with justice.(Ezekiel 34:11-16 NIV)

 

Jesus took this prophecy a step further and said that even if there is only one lost person, God will seek that person out. God desperately searches for those who are no longer there with God, left behind or separated from God. God does not say, “It is okay since there are still ninety-nine people left.” God never gives up on even one person. Whether that one person is me, you, or someone else, God will not give up until that person is found.

 

And when that one person is found, God is incredibly happy. God does not scold them by saying, “Where have you been?” or “Don’t cause trouble like that.” When God finds that one person, God carries them up in joy and brings them home to God. When that one person goes home to God, where their wounds are healed, and weaknesses made strong, God and all of heaven will be filled with joy.

 

 

Those who have lost their blessings

 

What kind of person is the lost sheep? When are we, or anyone else, “lost sheep" in God's eyes? According to the book of Ezekiel, it is those who are made weak, sick, and injured. It is lamented that these people are not being protected and helped, but rather are being preyed upon by those who are attacking them, putting them in an even more disastrous situation.

 

On the other hand, it was when Jesus was eating with tax collectors and “sinners” that he told this parable. The Pharisees and the teachers of the law complained when they witnessed Jesus welcoming the tax collectors and “sinners” and eating with them. To welcome them meant to welcome them as guests, and to eat with them was a sign of full acceptance.

 

The tax collectors and “sinners” were considered by the Pharisees to be socially and religiously undesirable. The Pharisees did not want anything to do with tax collectors and “sinners”, for them--the Pharisees--to remain righteous. They thought it was necessary to separate “the righteous and the good" from “the sinners and the bad”. They believed that by doing so, society would be protected, faith would be purified, and the righteous would be saved.

 

The Pharisees probably thought that the only people God was desperately searching for were the "righteous". People who could not live righteously--people who had no value to them-- were as if they did not exist in the first place. Those people were not the ones to be looked for in their minds.

 

But what Jesus said was that God is looking for the tax collectors and “sinners” and that when they are found, God will rejoice. Jesus showed this by talking with the tax collectors and “sinners” and inviting them to dinner.

 

Those who are spoken figuratively as the "lost sheep" are not necessarily those who have rebelled against or abandoned God. In the book of Ezekiel, it was thought of as someone who was made weak, sick, or injured. The people called tax collectors and “sinners” were not people who lived selfishly, nor were they people who chose to do evil.

 

What both the tax collectors and “sinners” have in common is that they were considered to be persons who were disempowered and made weak by the strains of society. They were presumed to be those who were burdened in inescapable ways, and those who lived in ways that were socially unacceptable even if it was against their will. These persons were discriminated against, deprived of help, and were often not treated as valued human beings. In other words, it could even be said that they were those who have lost God’s blessings. But it is God who is searching high and low for such persons.

 

 

The Law (law) is for the overwhelmingly burdened

 

Jesus told this parable to the Pharisees and to the teachers of the law. Jesus spoke to them saying, “Suppose one of you had a hundred sheep and loses one of them.” Jesus urged them to listen and think of this parable from the perspective of the shepherd. The shepherd is a representation of who God is. They were encouraged to compare themselves to God, who is the shepherd.

 

As religious leaders with political power, it may not have been a big deal to them even if a handful of people were left behind. Rather, they may have been more interested in developing economically and having more power. Or perhaps, their interests may have been more towards stabilizing the system of control.

 

For them, the law may have been a way to maintain social order, to sort out the good from the bad, and to bind people according to its rules. Although it may be different in character from the law being mentioned here, don't we nowadays sometimes think of morality, ethics, or the legalistic law as being the same thing as well?

 

According to Akira KOBA, an expert in Roman law, the law originated “to thoroughly dismantle the group of people who are in it together against a certain person, and to thoroughly devote to support the overwhelmingly burdened person.” I think that the law of the Bible is based on such a similar purpose, and that God is the one who is “thoroughly devoted to support the overwhelmingly burdened person”. 

 

 

Rejoicing in the one person together with God

 

Last week, the National Diet of Japan began examining a bill that revises the Immigration Control and Refugee Recognition Act (often referred to as the Immigration Control Act in short). It may be partly due to the spread of COVID-19, but even if it were not for that, little attention is paid to this issue in Japan. However, this is a serious issue that directly affects the lives of people and protests are being made against this bill revision. 

 

Japan’s long-term detention in immigration facilities--without judicial decisions—has long been criticized by the international community. Following the deaths of those detained by the Immigration Bureau’s facilities, this bill revision is said to be aimed to resolve this long-term detention issue. However, the Japanese government is trying to resolve this issue by making it easier to deport people, including those who are applying for refugee status in Japan. If people who have fled from persecution are sent back to their countries, their lives will obviously be in danger. 

 

What would Jesus say in such a situation? Would not God, who thoroughly searches for the lost sheep, fully accept those who have fled from their home countries?

 

Chie KOMAI, a lawyer who specializes in immigration and refugee issues, made an appeal against the bill by saying the following. “I believe countries and societies that do not treat people in difficult situations as human beings, do not actually treat anyone as human beings. Is it not sad to live in such a society where people do not realize this until they find themselves in a difficult situation?” I think what she is saying is exactly true.

 

If the shepherd does not care that one sheep is lost, then how could the other ninety-nine sheep be free from anxiety? That lost sheep could have been one of them, the ninety-nine sheep. Anyone could fall astray from the herd. It could happen to any one of us. In such a situation, would it not be sad for anybody to live under a care of a shepherd who does not care about that one sheep?

 

In the parable, the shepherd found the lost sheep, put it on his shoulders, and carried it home. It is said that sheep that have strayed from the flock sometimes sit down and cannot move. It is God who carries those who have lost their strength or even deprived of it. The kingdom of God, which Jesus proclaimed, is such a place where such things are done.

 

To follow God’s example and bring forth the kingdom of God, it would be insecure to rely solely on the personal qualities of the persons who have been chosen to be leaders of our society. Rather, it is necessary for every one of us to shape this society to what God desires and rebuild it to look more like the kingdom of God.

 

However, is it not God, who rejoices in that one person, that will lead us or even push us toward the kingdom of God? We also follow God’s example because God first seeks that one person until they are found. God first is thoroughly devoted to support the weak and left behind. God first puts them upon God’s shoulders, take them home, and rejoice in that one person with everybody. Let us also share in this joy and share God’s blessings there together. 

 

Pastor Nozomu Sugiyama