· 

『壊れた世界の嘆きを聞く』ルカによる福音書10章25~37節

 平和を誓うために聞くべき嘆き

 「『75年は草木も生えぬ』と言われた広島の町。75年がたった今、広島の町は、人々の活気に満ちあふれ、緑豊かな町になりました。(中略)

 75年前、一緒に笑い大切な人と過ごす日常が、奪われました。1945年8月6日午前8時15分。 目がくらむまぶしい光。耳にこびりつく大きな音。人間が人間の姿を失い、無残に焼け死んでいく。町を包む魚が腐ったような何とも言い難い悪臭。血に染まった無残な光景の広島を、原子爆弾はつくったのです。「あのようなことは二度と起きてはならない」。広島の町を復興させた被爆者の力強い言葉は、私たちの心にずっと生き続けます。(後略)」

 

 これは先週6日に、広島の平和記念式典で朗読された「平和への誓い」の一部です。これを朗読する子ども代表に選らばれた二人の小学6年生の身内には被爆者がいません。それでも、見聞きした被爆者の体験などから戦争の悲惨さを感じて「平和をつなぐ懸け橋の1人になりたい」と意気込んで、当日を迎えたそうです。

 本日、8月9日は長崎に原爆が落とされた日です。原爆が投下された時間は午前11時2分。この礼拝の間に、長崎では黙祷がささげられます。8月には日本各地で、またメディアでも、75年前に終わった戦争を振り返り、犠牲者を追悼する時がもたれます。そこでは戦争の犠牲になった多くの人たちの嘆きが聞こえてきます

 嘆きの声は、日本国内だけから聞こえるのではありません。「一緒に笑い大切な人と過ごす日常」を奪われた人々が、アジア諸国にも大勢いました。その日常を奪ったのは、日本軍でした。犠牲となった人の嘆きの声は、日本国内よりも他の国々からはるかに多く聞こえてきます。そう思えないのは、その声をあまり聞こうとしていないからです。

 日本は戦争に負けて、75年前に戦争が終わりました。けれども、中国では1946年から49年まで、内戦が起こりました。戦後、中国に残留して内戦に参加した日本人が数万人もいました。朝鮮では1950年から53年まで、朝鮮戦争が起こりました。日本はアメリカ軍に物資を提供し、大きな利益を上げました。

 日本人が忘れ、もう終わったことにして、「戦後」と呼んできた時代にも、あの戦争の傷跡は消えたわけではありません。戦争は世界を破壊する行為です。人間の作る世界が、人間の罪によって神様の祝福から離れ、愛に基いた良い関係を壊してしまった究極の姿が戦争です。

 「あのようなことは二度と起きてはならない」と切実に願うような残酷な被害が無数にありました。その出来事の前で、私たちは、「あのようなことを二度と起こしてはならない」と告白し、悔い改めることが、平和を誓うための前提です。戦争を悔い改め、平和を誓うために、私たちが聞くべき声は、勝利の声ではなく、嘆きの叫びです。

 

嘆きを聞くためにスピードを落とす

 ある人がイエス様に、「何をしたら、永遠の命を受け継ぐことができるでしょうか」(ルカ10:25)と尋ねました。イエス様は、その問いの答えが「神である主を愛しなさい、また隣人を自分のように愛しなさい」(ルカ10:27)という戒めを守ることだとして、それを実行するように勧めました。

 平和を作ることも、これと同じだと思います。神を愛し、隣人を自分のように愛する、ということが広がっていくならば、世界はもっと平和へと近づくことでしょう。ただそこで問題になるのは、「わたしの隣人とはだれですか」(10:29)という問いです。限られた仲間だけを「わたしの隣人」として、その人たちだけを愛するならば、むしろ、そこで分け隔てた人に対する、差別や暴力や戦争の危険は高まってしまうかもしれません。

 「わたしの隣人とはだれですか」という問いに、イエス様は一つのたとえ話で答えられました。ある人が旅をしているときに追いはぎに襲われ、身ぐるみをはがされ、半殺しにされて、荒れ野に捨て置かれました。そこへやって来た祭司とレビ人は、道の向こう側を通って去っていきました。けれども、サマリア人は倒れている人を見て憐れに思い、彼を助けました。このサマリア人は、追いはぎに襲われた人の嘆きを聞いたのです。

 嘆きを聞くためには、私たちは立ち止まらなければなりません。けれども、今、世界はスピードの虜になっています。効率主義や成果主義も、スピードを要求します。この物語の祭司やレビ人も、何かの用事で急いでいたのかもしれません。あるいは倒れている人よりも自分の仕事を優先したのかもしれません。サマリア人は商人だったと考えられます。彼も目的地に向かって急いでいました。けれども彼は足を止め、傷ついた人の嘆きを聞きました。そして彼を宿に連れていき、一晩看病してから、ようやく出発したのです。

 平和を作るために、私たちは人々の嘆きを聞きます。嘆きを聞くためには、スピードを落とし、過去と真剣に向き合い、歴史から聞こえてくる嘆きを記憶しなければなりません。そうすると私たちの歩みはゆっくりとしたペースになり、目立った成果を求めることを諦めることになります。

 嘆きは、世界の破れを露わにします。壊れた世界を変えて平和を作ることを求める呼びかけは、世界の頂点からではなく、この世の片隅からやってきます。その呼びかけを聞き、世界の破れが癒されることを求めて、私たちはスピードを手放し、嘆きの声に耳を傾けるのです。

 

嘆きへと近づいていく

 嘆きを聞くためには、近づいていくことが必要です。あの祭司やレビ人は、嘆く人と距離を取り、道の反対側を通って去っていきました。傷を負った人と出会い、その嘆きを聞くことを避けることで、自分が困惑し、痛みを負うことを避けたのです。しかし、あのサマリア人は、傷を負い、見捨てられたこの人に近づき、その嘆きを聞きました。

 嘆きの叫びは、どこにいても聞くことができるわけではありません。神殿で働いていた祭司やレビ人が、どれほど神殿に留まったとしても、彼らはそこで嘆きを聞くことはなかったでしょう。嘆きとは、危機に瀕して苦しんでいる人びとの叫びであり、傷つき痛んだ人々の叫びだからです。快適で、心地よい場所に留まっているならば、この世がどれほど嘆きに満ちていたとしても、私たちはそれを聞くことはできません。

 嘆きを聞くために、私たちは自分の居場所を変え、困難を抱える場所へと出かけます。このように嘆きに近づくことは、イエス様に倣うことです。そもそも神と共におられた方が、人の子として生まれたことが、この世で嘆く人のところへと近づくことでした。また、この世で人として生きられた30年あまりの間、イエス様は、この世で人々から見捨てられ、虐げられ続けたガリラヤの人々と共に生きられました。公の活動を始めてからも、イエス様は片隅へと追いやられた人々へと近づいていきました。

 この世は罪の力が支配しており、最も弱い立場にある人々が、その力の標的とされています。聖書は、罪の力に襲われ、嘆く人びとのすぐ近くに神様が近づいてこられる、ということを繰り返し示しています。

 平和を作るために、私たちはあえて心地よい場所を離れ、困難を抱える場所へ出かけていきます。そこで嘆いている人たちと出会い、私たちも共に嘆きます。キリストの体である教会は、この世の嘆きに無関心でいることはできないのです。

 

罪の力の共犯者

 嘆きを聞こうとするとき、私たちは自分もまた罪の力と無関係ではなかったことに気付かされます。私たちが罪の力に脅かされるというだけでなく、私たちも罪の力に捕らわれ、それに協力し、あるいは脅かされて、世界の破れを作ることに協力してしまった、といことです。真剣に嘆きを聞くならば、私たちが主導者ではなくても、私たちも罪の力の共犯者であったことに気づかされるのです。

 当時の社会には、追いはぎの集団がいました。追いはぎとなるのは、借金や暴力によって土地から追い出された者たちでした。彼らが追い出されたのは、経済的・政治的な少数の支配者たちによる搾取が原因でした。生き残るために、彼らは支配者の側の人たちを主な標的として、追いはぎをしていたのです。

 サマリア人は町から町へ旅をする商人であったと考えられます。その商売は、支配者の私腹を肥やすことにつながっていたことでしょう。彼の関わった商売によって、誰かが土地を失い、追いはぎとなっていたかもしれません。彼もまた、罪のない人間ではなく、共犯者でありました。

 世界の破れに触れ、嘆きを聞くとき、私たち自身が潔白ではないという事実に直面することがあります。そのようなときには、私たちは困惑させられ、逃げ出したくなるでしょう。嘆きを知ることは、打ち砕かれることでもあります。それは自分に死んでいく道、十字架へと向かう道です。平和を作るために、私たちはイエス様が歩かれたその道を、イエス様に従って歩むのです。

 

神への祈りとしての嘆き

 嘆きに向かうことが十字架の死に向かう道を進むことであれば、それはまた、復活へ――新しい何かが起き上がることへ――つながる道でもあります。私たちがスピードを落とし、近づいていき、打ち砕かれるその場所で、その経験を通して、神様は新しいことを起こされます。

 「平和」を語ることは誰にでもできます。イエス様の時代にも、「ローマの平和」がありました。「戦後」の日本も「平和」だったと多くの人が信じています。けれども、嘆きに耳を閉ざした平和には希望がありません。イエス様が告げた平和は、希望の無い表面的なものではありません。それは嘆きを生み出す壊れた世界を根本的に作り替えようとするものです。

 ある人はこういいます。「嘆きとは、絶望でも虚空に向かう叫びでもありません。嘆きは、神に向けられた叫びです。嘆きは祈りなのです。嘆くとは、神が介入してくださらなければ和解はありえないと認識することなのです。」

 私たちは、この世の破れに落胆するために嘆きを聞くのではありません。神様に向かって共に叫び、共に祈るために、嘆きを聞くのです。嘆きは現状とは違った何かを必死に求める思いを抱かせます。私たちだけで平和を作ることはできません。神様がこの壊れた世界に介入してくださらなければ平和はありません。嘆くとき、人は新しいヴィジョンを神さまから受け取るために、両手を空にして、神様の応答を待つのです。

 平和を祈り求める私たちは、嘆きの声を聞こうとします。あのサマリア人が、様々な違いも越えて、倒れている人の嘆きを聞いたように、私たちも嘆きを聞きます。「誰が私の隣人か」という自己正当化のための問いではなく、この壊れた世界の中で嘆く人々の隣人になろうとすることで、私たちは平和に向かう一歩を歩み出すのです。

 

(2020年8月9日/牧師・杉山望)


August 9th,2020  Sunday Service

"Hearing the lamentations of the broken world"

Scripture reading taken from Luke 10:25~37

 

 

Lamentation to hear for the promise of peace

 "The town of Hiroshima was said to be "infertile for 75 years." 75 years ago, the town of Hiroshima was a city full of life and greenery.

 75 years ago, the days of laughing together and spending time with loved ones were robbed. It was 8:15 am, August 6, 1945 when a very dazzling light and a loud sound that rings in your ears appeared. Humans no longer retain their human form and are burnt to death. The stench that smells like a city being wrapped by rotten fish. The atomic bomb changed Hiroshima into a cruel scenery filled with blood. "This kind of thing should never happen again." The powerful words of the A-bomb survivors who restored the city of Hiroshima will continue to live in our hearts. (Omitted)”

 This is part of the "Oath to Peace" read at the Hiroshima Peace Memorial Ceremony on the 6th of August, last week. The 2 6-graders that were selected to recite this Oath did not have any relatives that were A-bomb survivors. However, having heard the experiences of those that were bombed and the painful experiences of the victims of war, they welcomed that day with the desire to be the ones to create a bridge to peace.

 Today, August 9th is the day the atomic bomb was dropped on Nagasaki. The time when the atomic bomb was dropped was 11:02 am. During this worship, we will offer a moment of silence to Nagasaki. In August, throughout Japan and in the media, many will take this time to look back on the war that ended 75 years ago and mourn the victims. We hear the lamentation of many victims of the war.

 Mourning will not only be heard in Japan. There were many people in Asian countries who were deprived of "the everyday life of laughing together with loved ones". It was the Japanese army that took away that everyday life. The lamentations of the victims are heard much more in other countries than in Japan. For those who do not think so, it is because you didn’t try to listen to those lamentations.

 Japan lost the war, and the war ended 75 years ago. But in China, a civil war broke out from 1946 to 1949. After the war, there were tens of thousands of Japanese who remained in China and participated in the civil war. The Korean War broke out in Korea from 1950 to 53. Japan provided supplies to the US military and made a great profit.

 The scars of that war did not disappear even in the era when Japanese people forget about it and called it "post war era". War is the act of destroying the world. War is the ultimate figure in which the world made by human beings is separated from the blessings of God by human sins and the good relationship based on love is broken.

 There were countless cruel damages that I urgently hoped that such a thing should never happen again. Prior to that event, we confess that we should never cause such a thing again, and repentance is a condition for the pledging of peace. To repent for having war and swear for peace, the voice we should hear is the voice of lamenting, not the voice of victory.

 

Slow down to hear the lamentation

 A person asked Jesus, “What must I do to inherit eternal life?” (10:25). Jesus suggested that the answer to that question was to keep the commandment “’Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and will all your mind’; and, ‘Love your neighbour as yourself.’” (10:27)

 I think that making peace is the same as this. The world will be closer to peace if the love for God and the love for neighbours as oneself grows. However, the question that arises there is the question, "Who is my neighbour?" (10:29). If only a limited group of people are “my neighbours” and they are loved, they may increase the risk of discrimination, violence, and war against those that are separated.

 In response to the question “Who is my neighbour”, Jesus answered in one parable. When a man was on the road, he was attacked by robbers, stripped of his clothes, half murdered, and abandoned in the wilderness. The priests and Levites who came there passed by on the other side of the road. However, the Samaritan was merciful when he saw the fallen man and helped him. This Samaritan heard the lamentation of the person who was attacked by the robbers.

 We must stop to hear the lamentation. But now the world is emphasizing on speed. Efficiency and performance-based society have great demands for speed. The priests and Levites in this story may have been in a hurry for something. Or maybe they prioritized their work over the fallen person. It is believed that the Samaritans were merchants. He was also rushing towards his destination. But he stopped and heard the lamentation of the wounded. Then he took him to the inn, nursed him overnight, and finally set out.

 We listen to people's laments to create peace. To hear their lament, you must slow down, seriously ponder on the past-happenings, and remember the lament that you hear from history. This will slow down our pace and give up seeking outstanding results.

 Lamentation reveals the cracks in this world. The call for change in this the broken world and the cries for peace comes from the hidden corners of the world, not from the top of the world. To hear the call and seek the healing of this damaged world, we have to let go of our “speed” and listen to the lamentations.

 

Approaching to those who are lamenting

 To hear their lamentation, it is necessary to approach them. The priests and Levites kept their distance from the lamenters and left through the other side of the road. By avoiding the injured person and avoiding their laments, they avoided confusion and pain. But the Samaritan approached this wounded and abandoned man and heard his lamentation.

 The cry of mourning cannot be heard anywhere. No matter how long the priests and Levites who worked in the temple stayed in the temple, they would not hear lament there. Lamentation is the cry of people in crisis and suffering, and of those who are hurt and are suffering. No matter how lamentable the world may be, we cannot hear it if we are comfortable and stay in a comfortable place.

 To hear the lamentation, we change our locations and go to a place filled with troubles. This approach to lamentation is to imitate Jesus. In the first place, the act of the person who was originally with God being born as a son of man is an act of approaching those who are lamenting in this world. During the 30 years of being a person in this world, Jesus lived with the people of Galilee who were abandoned and oppressed by people in this world. Even after starting public activity, Jesus approached people who had been driven into one corner.

 The power of sin is dominant in this world, and the people in the weakest position are the targets of that power. The Bible repeatedly shows that the power of sin attacks God in the immediate vicinity of the lamenters.

 In order to create peace, we have to leave our comfort zone and go to a difficult place. There we can meet those who are mourning and mourn together. The church, the body of Christ, cannot be indifferent to the lamentation of the world.

 

Accomplice of the power of sin

 When we try to hear the lamentation, we realize that we are not unrelated to the power of sin. We are not threatened by the power of sin, but are caught in the power of sin, cooperated with it, or were threatened by it into cooperating in creating a broken world. Serious lamentation makes us realize that we were also accomplices of the power of sin, even though we are not the leaders.

 In society at the time, there was a group of robbers. This group was for those who were expelled from the land due to debt and violence. They were expelled due to exploitation by a small number of economic and political rulers. In order to survive, they targeted those who were in the side of the rulers.

 It is believed that Samaritans were merchants traveling from town to town. The business would have helped fill a ruler’s stomach. The business he was involved in could have caused someone to lose land and become a robber. He was also an accomplice, not an innocent man.

 When we touch the world's tears and hear lamentation, we sometimes face the fact that we are not innocent ourselves. At such times, we are confused and want to run away. To learn about lamentation is also to lament. It's the path to death, the way to the cross. To make peace, we follow the path Jesus walked and along with Jesus.

 

Lamentation as a prayer to God

 If lamenting is on the road to the death of the cross, it is also the road to the resurrection. Something new will rise. Through the experience of slowing down, getting closer to the lamenters and getting crushed, God brings about new things.

 Everyone can talk about "peace." There was "Roman peace" even in the days of Jesus. Many believe that "post war Japan" was also "peaceful". However, there is no hope for peace in a peace that was not brought through lamentations. The peace that Jesus spoke of is not hopeless and superficial. It seeks to fundamentally rebuild the broken world that causes lamentations.

 Someone said, “Lamentation is not a cry out of despair or a cry towards the void. Lamentation is a cry directed to God. Lamentation is prayer. Lamenting is the recognition that there is no reconciliation without God's intervention.”

 We do not hear lamentation to be discouraged by the brokenness of the world. We listen to the lamentations so that we can cry to God and pray together. Lamentation is a desperate need for something different from the present. We alone cannot make peace. There is no peace unless God intervenes in this broken world. When lamenting, a person waits for God's response with his hands empty to receive a new vision from God.

 We pray for peace, we try to hear the voice of mourning. We hear the mourning just as the Samaritan, despite having differences with the fallen, heard the mourning of the fallen. We take the step towards peace by trying to be the neighbours of the lamenters in this broken world, rather than justifying ourselves by the question of "who is my neighbour".

 

Pastor Nozomu Sugiyama