· 

『老いた母と父を重んじなさい』出エジプト記20章12節

Nay Lin AungによるPixabayからの画像

 

「あなたの父母を敬え」という戒めは、幼い子どもではなく、大人に向けて語られました。親と立場が逆転した子どもが、高齢になって力を失った親のことを重んじることを神は重要なことだと語ります。そこには誰も取り残さない神の意志が現れています。力を失った人が重んじられる社会こそ、神の祝福と命を受け継ぐことができるからです。

 

老いた親をもつ大人たちに向けられた戒め

 

十戒は聖書に書き記された律法の中でも、特に重要で、中心的なものです。律法によって示された人間の生き方は、人間が平和に、幸せに、満たされて生きるために欠かすことのできないものです。けれどもイエスは、律法を守ることで私たちが救われる、とは言いません。あなたたちは既に救われている。神はあなたたちを愛している。その既に救われ、愛されたあなたたちは、このように生きることができるし、生きてほしいという神の願いが、律法を通して――また十戒を通して――教えられています。

 

その十戒に含まれる戒めの一つが、「あなたの父母を敬え」(出エジプト記20章12節)、というものです。「敬う」と訳されたヘブライ語は、もともと「重くなる」という意味をもった言葉です。だからこれは「あなたの父と母を重んじなさい」という戒めです。しかもここでは父と母はまったく対等に位置づけられていて、どちらも同じように重んじることが教えられています。

 

私はこの箇所を読むとき、子どもたちがお父さん・お母さんに感謝することを思い浮かべていました。それはそれで良いことですが、十戒は子どもたちよりも大人に向けられた戒めです。社会的に一人前の大人として認められ、それぞれの働きを担って自立して、中には子どもをもち、親になった人もいる……、そのような人たちに向けて、自分の父と母を重んじることを教えているのです。

 

これが幼い子どもたちに向けて語られたのであれば、「お父さん・お母さんに感謝しましょう」という気持ちや姿勢の問題になります。両親は働き盛りであることが前提にされるでしょう。一方で、これが大人に向けて語られたのであれば、重んじられるべき父と母は、既に高齢になっているわけです。

 

古代イスラエルでは、現代の日本よりも寿命が短く、老いるのも早かったことでしょう。子どもが大人になるころには、年齢や病や障害のために、働くことができなった人たちもいたことでしょう。考えていたするよりも、もっと年老いた父と母の姿をこの箇所では思い浮かべられていたのかもしれません。

 

 

立場が逆転しても、なお重んじる

 

年を重ねることは、聖書においては祝福の印でした。高齢になったのは、その人が神のみ心にかない、祝福を受けているからだと見なされたのです。また、高齢者の知恵や人生経験、判断力、神を畏れる信仰も重視されており、尊重されるべきものだと語られてきました。「白髪は輝く冠、神に従う道に見いだされる。」(箴言16章31節)、と言われていたことからもわかります。

 

しかし、古代イスラエルにおいても、高齢者がいつも重んじられていたわけではなかったようです。たとえば、このようなことも聖書には書かれています。

 

「父に暴力を振るい、母を追い出す者は、辱めと嘲りをもたらす子。」(箴言19章26節)

 

「自分の父あるいは母を打つ者は、必ず死刑に処せられる。」(出エジプト記21章15節)

 

このような言葉が語られ、書き残されたのは、実際に父に暴力を振るったり、母を追い出したり、両親を鞭うったりすることがあったからでしょう。それがどれくらいの頻度で起こっていたのかはわかりません。ただ、それを軽視することはできないようなことだったのでしょう。

 

幼いころには絶対的な存在であった両親も、次第に老いていきますし、子どもは成長し、力をつけていきます。立場が逆転し、両親よりも力を得た子どもたちが、年老いた両親を敬い、なおも重んじること、それが神に良しとされた生き方なのです。

 

ちなみに、「自分の父あるいは母を打つ者は、必ず死刑に処せられる」という戒めは、その罰があまりにも重すぎるように感じられるかもしれません。律法には、死刑の対象となる過ちがいくつか書かれていますが、必ずしも文字通りに実行されたわけではないようです。神の意図は、これが命に関わるほどに重要なことだ、と教えることにあったのです。

 

 

この社会も両親を重んじているか

 

少し拡大解釈をしてみると、この箇所から教えられることは、自分の親だけを重んじる、ということではない可能性も考えられます。現代の日本では核家族化が進み、昔ながらの共同体は失われています。このような社会を前提とすれば、この戒めは自分の親を重んじるだけのことだと考えてしまいます。

 

けれども、古代イスラエル社会では、同じ部族の人たちが共に生活していました。出エジプトの旅の途上で暮らしをしていたときも、カナンの地に定住し、家を建てていたときも、小さな家族だけで独立して生活していたわけではありません。人々は拡大家族を作り、食事を共にしたり、持っているものを分け合ったり、融通しあったりしながら暮らしていました。

 

そのような中で、自分の親だけは重んじているけれども、一緒に暮らしている他の親は軽んじられている、というのでは、この戒めが果たされたとは言いづらいと思います。もちろん、これは直接的な親子関係に対して、まず向けられた戒めでしょう。ただそれが満たされるのは、それぞれの共同体の中で、親であった高齢者を共に敬い、重んじるときだとは考えられないでしょうか。

 

一方、現代では、家族や共同体が担ってきた働きを、社会が担うようになりました。年金、介護、医療の部分でも、個人や共同体に変わって、社会的な機能が働いています。そうであれば、この戒めは個人の家族関係だけでなく、社会的な制度や行政の仕事、社会の構造への問いかけでもあります。

 

個々人が自分の父や母を敬い、重んじようとする気持ちだけでなく、実際に老いた両親が重んじられるためには、この社会はどうあるべきなのか、という指針が求められているのだと考えます。それが誰の親であっても――あるいは親ではない高齢者も――、正しく重んじられているかどうか、ということを問いかけ、訴えていくことも、神の意図するところだと思います。

 

 

誰も取り残さない社会へ

 

「あなたの父母を敬え。そうすればあなたは、あなたの神、主が与えられる土地に長く生きることができる。」(出エジプト記20章12節)

 

神は、父母を敬うこと――老いた母や父が重んじられること――が実現されるならば、主が与えられる土地に長く生きることができる、と約束しました。その土地とは神に祝福され、命に満ちた場所、平和と繁栄がもたらされる場所です。

 

神は人々を――私たちを――そのようなところへ導くために、私たちを愛して、救い出してくださいました。そして私たちが祝福と命を受け継ぐことができるように、律法を通して正しい生き方を教えてくださいました。

 

その戒めはすべての人に向けられていますが、最初に問われるのは、今、このときに力をもった人たちです。まだ力の弱い幼い子どもたちに問うよりも先に、老いた両親をもった大人たちに向けて、あなたは母と父を重んじているか、と問いかける。さらには個人を超えて、この社会が高齢者を重んじているか、ということを問いかけるのです。

 

私は、律法の戒めは、そのときに力を失っている人も取り残さないようにすることを教えていると思います。ですから、問われていることは、単に年齢の問題ではなく、今、弱くされている人が重んじられているかどうか、ということです。高齢の方でも、大きな力をもった人はいます。そのような人を重んじるかどうか、ということが問題ではありません。力を失った人が重んじられることが、人間が神の祝福のうちに長く生きるために欠かすことのできないことなのです。

 

そうであれば、高齢者ばかりが優先され、現役世代や将来に重い負担がかけられるということも本末転倒なことでしょう。誰かを優先しようとして、他の誰かが犠牲になることは、律法の示す生き方・社会の在り方ではありません。

 

老いた母と父を重んじる。そのことに表された神の意図は、今、力を失っている人も取り残されずに重んじられること。個々人がそのような意識をもつだけでなく、共同体として、また社会として、誰も取り残さない形を選び取っていくことではないでしょうか。誰をも取り残さずに愛し、救ってくださる神に導かれて、共にそのような道へと進むならば、人類は神の祝福のうちに長く生きることができる。それが神の約束なのです。

 

牧師 杉山望


May, 8, 2022, Sunday Service

"Give weigh to your old mother and father"

Scripture reading is taken from Exodus 20:12

 

 

Commandments addressed to adults with aging parents

 

The Ten Commandments are the most important and central of the laws written down in the Bible. The way of human life as set forth by the law is indispensable for man to live in peace, happiness, and contentment. But Jesus does not say that by keeping the law we will be saved. You are already saved. God loves you. God's desire is taught through the Law - and through the Ten Commandments - that you, who are already saved and loved, can and should live this way.

 

One of the commandments contained in those Ten Commandments is "Honor your father and your mother" (Exodus 20:12). The Hebrew word translated "honor" originally meant “to weigh”. Therefore, this is a commandment to "give weight to your father and your mother”. Furthermore, father and mother are placed on equal footing here, and both are taught to be equally respected.

 

When I read this passage, I thought of children thanking their fathers and mothers. That is all well and good, but the Ten Commandments are addressed more to adults than to children. They are directed to those who have been accepted as full-fledged adults in society, who have become independent in their respective functions, some of whom have children and have become parents ......, and they are teaching them to honor their own fathers and mothers.

 

If this were spoken to young children, it would be a matter of feeling and attitude, “Let us be thankful to our fathers and mothers”. Parents would be assumed to be hard working. On the other hand, if this was spoken to adults, then the father and mother who should be respected are already elderly.

 

In ancient Israel, life expectancy was shorter than in modern Japan, and people aged more quickly. By the time their children reached adulthood, some of them would have been unable to work due to age, illness, or disability. The passage may have conjured up images of a father and mother who were even older than they thought they were.

 

 

Even though the positions are reversed, we still value them.

 

Aging was a sign of blessing in the Bible. Old age was seen as a blessing because the person was in God's will. The wisdom, life experience, judgment, and God-fearing faith of the elderly have also been emphasized and spoken of as something to be respected. This is evidenced by the fact that it was said, “Gray hair is a crown of splendor; it is attained in the way of righteousness.” (Proverbs 16:31).

 

However, even in ancient Israel, the elderly were not always respected. For example, the Bible says this.

 

For example, the Bible also says, "Whoever robs their father and drives out their mother is a child who brings shame and disgrace." (Proverbs 19:26)

 

“Anyone who attacks their father or mother is to be put to death.” (Exodus 21:15)

 

The reason these words were spoken and written down was probably because there were actual instances of violence against one's father, casting out one's mother, or whipping one's parents. We do not know how often that happened. But it must have been something that was not to be taken lightly.

 

Parents, who were absolute in their early years, gradually age, and children grow up and become more powerful. Children, who have gained more power than their parents, should respect and continue to honor their elderly parents, which is the way of life that is considered good by God.

 

Incidentally, the commandment, " Anyone who attacks their father or mother is to be put to death," may seem too severe a punishment. The Law describes several wrongs for which the death penalty is imposed, but they were not always carried out to the letter. God's intention was to teach us that this was important enough to be life-threatening.

 

 

Does this society also value parents?

 

If we expand a little, it is possible that what is taught in this passage is not only about respecting one's own parents. In today's Japan, the nuclear family has become the norm, and the traditional community has been lost. In such a society, one might think that this commandment is only about respecting one's own parents.

 

However, in ancient Israelite society, people from the same tribe lived together. Whether they were living on the road to the Exodus or settling and making their homes in the land of Canaan, they did not live independently with only a small family. People formed extended families and lived together, sharing meals, sharing what they had, and accommodating each other.

 

In such a situation, it would be difficult to say that this commandment has been fulfilled if only one's own parents are respected, while the other parents living together are not respected. Of course, this is a commandment directed first and foremost to the direct parent-child relationship. However, I think that this commandment is fulfilled when we respect and honor the elderly who were our parents together in our respective communities.

 

On the other hand, in the modern age, society has come to take on the tasks that were once carried out by the family and the community. In the areas of pensions, long-term care, and medical care, social functions have replaced the individual and the community. If so, this commandment is a question not only about individual family relationships, but also about social institutions, government work, and the structure of society.

 

We believe that not only the desire of each individual to honor and respect his or her own father and mother, but also the guiding principle of what this society should be like in order for our aging parents to actually be respected and respected. I believe that it is also God's intention to question and appeal to the elderly, no matter whose parents they are - or even the elderly who are not parents - to ask whether they are being respected correctly.

 

 

Toward a society where no one is left behind

 

“Honor your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you.” (Exodus 20:12)

 

God promised that if we would honor our parents - our old mothers and fathers - we would live long in the land that the Lord would give us. That land is a place blessed by God and full of life, a place of peace and prosperity.

 

God loves and rescues people - us - to lead us to such a place. He taught us how to live righteously through the Law so that we could inherit blessings and life.

 

His commandments are addressed to all people, but the first to be questioned are those who have power at this time. Before He asks young children, who are still weak in strength, He addresses adults with aging parents, asking them, do you honor your mother and father? And even beyond the individual, I ask whether this society values the elderly.

 

I believe that the commandments of the Law teach that those who have lost their strength at the time should not be left behind either. Therefore, the question being asked is not simply a matter of age, but whether those who are now weakened are being given weight. There are people who have great strength, even if they are elderly. The question is not whether such people are respected or not. It is essential for human beings to live long in God's blessing that people who have lost their strength be respected.

 

If that is the case, it would be a mistake to give priority only to the elderly and place a heavy burden on the current generation and the future. To sacrifice someone else in order to give priority to someone else is not the way of life or the way of society as indicated by the Law.

 

We give weigh to our elderly mothers and fathers. God's intention expressed in this is that those who are losing their strength now will also be respected without being left behind. It is not only for each individual to have such an awareness, but also for the community and society as a whole to choose a form that leaves no one behind. If we are led by God, who loves and saves without leaving anyone behind, and if we move forward on such a path together, humanity will live long in God's blessing. That is God's promise.

 

Pastor Nozomu Sugiyama