· 

『目を覚ましていなさい』マルコによる福音書14章32~42節

15299によるPixabayからの画像

恐れ、悲しみ、苦しみ悩むイエス

 

今週は受難週です。キリスト教会では、イースターの直前の一週間を“受難週”と呼んでいます。それはイエス・キリストの十字架の死に集中し、そのことを思いめぐらせる時です。十字架はキリスト教会のシンボルとなっており、一般的にはアクセサリーにも用いられていますが、実際に主イエスが十字架刑によって殺された、ということを、私たちは受難週に思い起こします。

 

私たちは既に、十字架の死の後に復活があることを知っています。けれども、十字架の死は決して軽いものではありません。そのことは、主イエスが十字架の死を前にして、ゲッセマネという所で祈られた姿に現れています。

 

主イエスは弟子たちとの最後の晩餐の後、弟子たちと共にゲッセマネというところにやって来ました。そこに来たのは、神様に祈るためです。祈りというのは、神様とのコミュニケーションです。主イエスは神様と向き合い、神様に自分の想いを訴え、神様の御心を求めようとしたのです。

 

それまでも主イエスは、しばしば祈りの時をもっておられました。群衆から離れ、弟子たちからも離れ、一人になって主イエスは祈られました。しかしこのときは弟子たちを伴ってこられました。主イエスは弟子たちに、「わたしが祈っている間、ここに座っていなさい」と言いました。特にペトロ、ヤコブ、ヨハネの3人には、さらに近いところまで伴わせ、こう言いました。「わたしは死ぬばかりに悲しい。ここを離れずに、目を覚ましていなさい。」(14:34)

 

受難を目前にして、主イエスはひどく恐れておられました。ご自身の受難のことを、主イエスは3度も弟子たちに予告しておられましたが、そのことを目前にして、主イエスは平然としていたわけではありません。神の子イエスは、十字架の死を前にして、ひどく恐れ、死ぬばかりに悲しみ、

 

その死を目前として、平然としていることはできなかったのです。神の子と呼ばれ、救い主と信じられるイエスは、一人の人間として生きられました。死を前にして、ひどく恐れ、悲しみ、苦しみ悩むお方でした。聖書の神様は無感動な方ではないように、神の子イエスもまた、恐れや悲しみ、苦しみを感じておられたのです。

 

 

人からも神からも見捨てられた

 

主イエスは弟子たちから少し離れたところで地面にひれ伏し、このように祈りました。

 

「できることなら、この苦しみの時を自分から過ぎ去らせてください」。

 

「アッバ、父よ、あなたは何でもおできになります。この杯をわたしから取りのけてください。」(14:36)

 

主イエスは十字架の死を何としても避けたかったのです。「時」とは、決定的な事柄が生じる期間のことを指しています。「杯」とは、神様が人間に差し出す何かを指します。ここではそのどちらもが、この後に待っている十字架の死を指しています。イエスは十字架の苦しみを受けることがないように、その時から逃れさせ、その杯を取りのけてほしい、と神様に願いました。

 

十字架の死は、最も残忍な処刑法の一つですから、その肉体的な苦しみだけでも想像を超えるものでしょう。しかし十字架の死が奪ったものは、肉体的な命だけではありませんでした。主イエスは十字架であらゆるものを奪われたのです。

 

ゲッセマネの祈りの後、12弟子の一人であるユダに連れて来られた祭司長たちによって、イエス様は捕らえられました。弟子たちはイエス様を見捨てて逃げました。弟子の筆頭であったペトロは裁判が行われた大祭司のところまで後をついていきます。ところがそこで「あなたはイエスの仲間か」と問われると、ペトロは3度もそれを否定し、最後には呪いの言葉さえ言いながら「そんな人のことは知らいない」と言い放ちました。イエスは最も近くにいた弟子たちに裏切られ、見捨てられました。

 

死刑を言い渡され、鞭で打たれたイエス様は、兵士たちから侮辱されました。荊の冠をかぶらされ、頭を棒で叩かれ、唾を吐きかけられました。十字架に架けられたイエス様を見ると、そこを通りがかった人たちも、祭司長や律法学者たちも一緒になって罵り、侮辱しました。

 

イエス様のそばには最後まで付き従った女性たちがいました。それでも裏切られ、見捨てられ、侮辱され、罵られるイエス様の十字架での姿は、人々から見捨てられた存在であることを現わしていました。それはその命が何の価値もないものであり、これまでに語ったことも、行ったことも、何の意味もなかったと言われているような姿でした。

 

イエス様の命を奪うだけでなく、その全てを否定することは、敵対していた祭司長たちの企みでもあったでしょう。そして彼らはその企みが成功したと思いました。実際、その場に居合わせた人々は、通行人も、弟子たちも含めて誰もが、そのように思ったのです。イエスは人々から見捨てられ、命だけでなく、その全てを失い、神からも見捨てられたのだ、と。

 

 

人の苦しみに連帯する神

 

しかし、このイエス様が神の子なのです。神の子とは、神様そのものであり、神様がどのようなお方であるか、ということは主イエスの姿に現れるのです。主イエスは苦しみの時が過ぎ去るようにと祈りながら、同時にこのようにも祈りました。

 

「この杯をわたしから取りのけてください。しかし、わたしが願うことではなく、御心に適うことが行われますように。」(14:36)

 

苦しみが過ぎ去るようにという祈りと、神様の御心のままにという祈りが、ひとまとめで祈られたのではなかったかもしれません。この杯をどうか取りのけてほしいと何度も祈りながら、それでも最後に、「私の望みではなく、神様の御心のままに」、と祈ったのかもしれません。3度もそのように祈りながら、ついに主イエスは神の御心のままに、十字架の苦しみを受ける道へと踏み出していきました。

 

主イエスは神の子でした。つまり、十字架で苦しみを受ける主イエスの姿に、神様がどのようなお方であるか、ということが現れているのです。主イエスが十字架で苦しんでいるときに、神様はどこにおられたのか。神様は、主イエスと共に十字架にかけられていました。聖書の神様は、主イエスと共に十字架に架けられる神です。

 

聖書の神様は、初めから人間の苦しみに身をさらす方でした。この地上において、神様に創られた人間が苦しみ、叫ぶときに、神様は天上の玉座に座っていることはできません。居ても立っても居られずに、地上で苦しむ人の上に降り立ち、ご自身も共にその苦しみを味わい尽くすのです。

 

神様はイエス・キリストを世に遣わしました。主イエスはこの世で苦しむ人たち、力を奪われ、小さくされた人たちの只中で生き、その人たちと深く交わり、ご自身もそのような人の一人となられました。罪人と呼ばれ、この世で価値のない者と見做されていた人たちの友となり、そこに神様が共におられ、あなたたちを愛しておられ、祝福しておられると告げました。

 

十字架は、この世で最も苦しめられる場でした。神様は主イエスをこの世で苦しみを負う人々のただ中に降り立たせたのです。この世で見捨てられた人たち、苦しみ、悲しみ、悩まされる人たちの嘆きと神様が連帯するために、主イエスは十字架の死へと向かわれたのです。

 

ある神学者が、「神は民が苦しむところで苦しむ」お方であると言っていました。主イエスの十字架の死は、神様がこの世のいかなる苦しみをも、ご自身の身に負われることを示しています。人の苦しみの一つとして、神様が知らないものはありません。たとえ、神様にさえ見捨てられたように見えるところでさえ、神様はそこに降って来られ、その悩みも、悲しみも、苦しみも、ご自身ですべて受けておられるのです。

 

 

目を覚ましていなさい

 

この世の全ての苦しみを負い、人々からも神様からも見捨てられたような死を迎える、ということは尋常なことではありません。だからこそ、主イエスはひどく恐れ、死ぬばかりに悲しみ、苦しまれました。そしてそのことを受け入れるために、弟子たちにも共に祈っていてほしかったのです。

 

ところが弟子たちは眠っていました。顔を挙げれば、主イエスが苦しみ悩みながら、必死に祈っている姿が見えるところにいながら、弟子たちは眠ってしまっていた。まぶたが重く、目を開けて起きていることができませんでした。それは私たち人間の弱さを表しています。

 

私たちは、誰かが苦しんでいることを知っても、その苦しみを自分も受け取ることに耐え切れないことがあります。その苦しみに目を閉ざし、そんなことはなかったかのように眠り込んでしまう。どうしても目を向けられないということばかりでなく、端から目を向ける気がないことさえあります。その方が、自分は苦しくないからです。

 

主イエスは眠ってしまったペトロに言いました。「シモン、眠っているのか。わずか一時も目を覚ましていられなかったのか。誘惑に陥らぬよう、目を覚ましていなさい。」(14:37~38) 主イエスは、目を閉ざしてしまう私たちにも、「誘惑に陥らぬよう、目を覚ましていなさい」とおっしゃっているでしょう。

 

目を覚ましていれば、弟子たちは主イエスの苦しみも、悲しみも、恐れも、感じ取ることができました。そのようにして、そのわずかでも共に担うことができました。主イエスに代わってそれを担うことを求められたのではありません。その一部を共に担うために、目を覚ましていることを求められたのです。苦しみを取り除くことは必ずしもできませんが、目を開け、目を向けることはできるのです。

 

主イエスの受難は、神様が私たち人間のために払われた犠牲の大きさを示しています。そこに人々の苦しみを見て、居ても立っても居られない神様の深い愛が現れています。神様は誰一人、見捨てることはありません。この世で人の命の価値がどのように扱われていようとも、どのような苦しみを負わされていようとも、神様は決して見捨てません。それどころか、人の負う悲しみも、苦しみも、その全てをご自身も負おうとされるのです。

 

主イエスが、私たちにも呼び掛けておられます。「目を覚ましていなさい」。この受難週に、私たちはまず、イエス・キリストが負われた苦しみに目を向けます。その苦しみは、私のために、あなたのために、そしてすべての人のために、神様が負われた苦しみであり、神様の愛の表れなのです。そしてその主イエスを通して、この世の苦しみをも見、そこにおられる十字架の主イエス・キリストを見るのです。

 

牧師:杉山望 


March, 28th 2021  Sunday Service

" Keep Watch "

Scripture reading taken from Mark 14:32-42

 

 

A deeply distressed, troubled, and overwhelmingly sorrowful Jesus

 

This week is Passion Week. In the Christian church, the week just before Easter is called "Passion Week". It is a time to focus on and reflect on the death of Jesus Christ on the cross. The cross has become a symbol of the Christian church and is even used as accessories, but during Passion Week we remember that Jesus was killed by crucifixion.

 

We already know that the resurrection comes after the death on the cross. However, the death on the cross is not something to be taken lightly. This can be seen in the way Jesus prayed in Gethsemane before his death on the cross.

 

After the Last Supper with his disciples, Jesus went with them to a place called Gethsemane. The reason why he came there was to pray to God. Prayer is a form of communication with God. Jesus wanted to face God, express his thoughts to God, and seek God's will.

 

Up to this point, Jesus often had times of prayer. Jesus would pray alone--away from the crowds and the disciples. But on this occasion, he was accompanied by his disciples. He said to them, “Sit here while I pray.” He brought Peter, James, and John even closer, saying, "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch.” (Mark 14:34)

 

Jesus was “deeply distressed” of the suffering that was to come. Jesus had foretold his suffering to his disciples three times, but he was not calm as he faced it. When Jesus, the Son of God, was about to face the death on the cross, he was “deeply distressed” and “overwhelmed with sorrow to the point of death”.

 

Jesus could not remain calm in the face of his death. Jesus, who was called the Son of God and believed to be the Saviour, lived as a human being. Before his death, Jesus was deeply distressed, troubled, and overwhelmingly in sorrow. Just as the God of the Bible is not an apathetic God, Jesus, the Son of God, also felt distressed, troubled, and anguished.

 

 

Forsaken by both people and by God

 

Jesus fell to the ground, a short distance away from the disciples, and “prayed that if possible the hour might pass from him. “Abba, Father,” he said, “everything is possible for you. Take this cup from me.”” (Mark 14:35-36)

 

Jesus wanted to avoid the death on the cross at all costs. The “hour" refers to a certain time when the decisive event occurs. The "cup" refers to something that God offers to humans. In the context of Mark 14:35-36, both refer to the death on the cross that awaits. Jesus asked God to take the cup away from him so that he could escape the suffering of the cross.

 

The death on a cross is one of the most brutal methods of execution, so the physical suffering alone would be beyond imagination. However, the death on the cross took away more than just the physical life, but all things were taken away from Jesus on the cross.

 

After the prayer in Gethsemane, Jesus was arrested by those sent from the chief priests, who were brought there by Judas--one of the twelve disciples. The disciples abandoned Jesus and fled. Peter, one of the leading disciples, followed Jesus to the high priest where the trial took place. However, when asked if he was one of those who accompanied Jesus, Peter denied it three times. He even cursed and swore, "I don’t know this man you’re talking about.” Jesus was betrayed and forsaken by the disciples who were closest to him.

 

After being sentenced to death and flogged, Jesus was mocked by the soldiers. He was crowned with thorns, his head was beaten with a staff, and he was spat upon. When the passers-by, the chief priests, and the scribes saw Jesus on the cross, they joined in cursing and mocking him.

 

There were some women by Jesus, who had followed him to the end. Yet, the sight of Jesus on the cross—abandoned, abused, betrayed, and mocked -- showed how he was forsaken by the people. It was as if he was being told that his life was worthless and that everything he had ever said or done had no meaning.

 

The plot of the chief priests, who were against Jesus, was most likely to not only take Jesus’ life but to deny all of it. They thought they had succeeded. In fact, everyone who was there thought so as well, including the passers-by and the disciples. It seemed that Jesus was forsaken by the people and by God, and not only lost his life but lost everything.

 

 

God who is in solidarity with human suffering

 

However, this Jesus is the Son of God. The Son of God is God, and who God is is revealed through Jesus. When Jesus prayed that the hour of suffering would pass, he also prayed at the same time as follows.

 

“Take this cup from me. Yet not what I will, but what you will.” (Mark 14:36)

 

Jesus may not have prayed for the suffering to pass away and for God's will to be done, all at once. He may have prayed many times for the cup to be taken away and then finally prayed, "Not what I will, but what God wills.” Upon praying in that way three times, Jesus finally took on the path of suffering to the cross, as God’s will.

 

Jesus was the Son of God. In other words, the suffering of Jesus on the cross shows us what God is like. Where was God when Jesus was suffering on the cross? God was on the cross with Jesus. The God of the Bible is the God who is crucified with Jesus.

 

The God of the Bible was one who is exposed to human suffering from the very beginning. God cannot remain sitting on the throne when the people God created are suffering and crying out on earth. Rather, God descends upon those who suffer on earth, and goes through every detail of the suffering with them.

 

God sent Jesus Christ into the world. Jesus lived amid those who suffered in the world--those who were deprived of their strength and were considered the least of these—, communed with them deeply, and became one of them himself. He became a friend to those who were called sinners and regarded as unworthy in this world. Jesus told them that God is with them, loves them, and that God blesses them.

 

 The cross was the most agonizing place in the world. God sent Jesus down to stand amid the suffering people of this world. Jesus faced death on the cross so that God could be in solidarity with the abandoned and those in the world who are overwhelmed, troubled, and in sorrow.

 

A theologian once said that God is the one who “suffers where God’s people suffer.” The death of Jesus on the cross shows us that God bears any kind of suffering in the world. There is not one single sufferings of us humans that God does not know about. Even when it seems that God has forsaken us, God comes down to us and takes on all our sorrows, sufferings, and troubles.

 

 

Keep watch

 

It is not usual for a person to bear all the sufferings of this world, and to die a death that seems forsaken by both people and God. That is why Jesus was deeply distressed, overwhelmed with sorrow to the point of death, and in anguish. This is also why he wanted his disciples to pray with him, so that he may take on this suffering upon himself.

 

Nevertheless, the disciples fell asleep. They had fallen asleep, even though they were in a place where if they had looked up, they could see Jesus praying desperately while in overwhelming sorrow. Their eyelids were heavy so they could not stay awake with their eyes open. This illustrates the weakness of us humans.

 

Sometimes, although we know that someone else is in anguish, we cannot bear to take on that suffering too. We close our eyes to the suffering and fall asleep as if it never happened. It is not only that we just cannot look at it, but sometimes it is even as if we have no intention to look at it from the start. This is because, this way, it is less agonizing for us.

 

Jesus said to Peter, who had fallen asleep, "Simon, are you asleep? Couldn't you keep watch for one hour? Watch and pray so that you will not fall into temptation.” (Mark 14:37-38) Jesus would also say to us—those who may close our eyes, “Watch and pray so that you will not fall into temptation.”

 

If the disciples were awake, they would have been able to feel Jesus' deep distress, overwhelming sorrow, and troubles. They would have also been able to carry even a small part of the suffering together. The disciples were not asked to carry it all on behalf of Jesus. Jesus asked them to stay awake so that they could carry a part of it. The disciples would not necessarily be able to get rid of the suffering, but they could open their eyes and keep watch.

 

The sufferings of Jesus show the great sacrifice that God made for us human beings, and the deep love of God, who cannot stand still when God sees the suffering of us people. God will never forsake anyone. No matter how the value of human life may be treated in this world, not matter what kind of suffering may be inflicted on anyone, God will never forsake. Rather, God is willing to bear all our sorrows and sufferings that we humans bear.

 

Jesus is calling us as he called the disciples. “Keep watch.” In this Passion Week, we first turn our eyes to the suffering that Jesus Christ bore. That suffering on the cross is the suffering that God bore for you and me, and for all people. It is an expression of God's love. It is through Jesus that we see the suffering of the world and see the crucified Jesus Christ who is there in the suffering.

 

Pastor Nozomu Sugiyama