· 

『あるヘロデの兵への手紙』マタイによる福音書2章16~18節

Diana de WeertによるPixabayからの画像

メッセージ

 

 

拝啓

 

突然お手紙を差し上げる失礼をお許しください。この度、名前も知らないあなたにお手紙を書こうと思いましたことには、二つのきっかけがありました。その一つは、数年前に神学校時代の恩師が、あなたと同じ時代に生きたマリアという人へ手紙を書いたことを思い出したことです。もう一つは、聖書の中で、あなたのことが書かれている個所を読み、あなたのことを思い浮かべたことです。

 

あなたが生きている時代から見ると、私が生きる時代は2000年以上も後のことです。私の住む日本という国は、あなたの住んだユダヤから見ると、東の果ての国です。それは、あなたも出会ったかもしれないあの東の方からエルサレムにやってきた占星術の学者たちよりも、ずっと遠い国です。

 

私は先週、教会でクリスマスを祝う礼拝をささげました。クリスマスとは、イエス・キリストの誕生を祝う日です。イエスとは、あの占星術の学者たちが探していた「新しくユダヤ人の王としてお生まれになった方」です。

 

あのとき、あなたが仕えていたヘロデ王は、怒り心頭に発する、という様子だったことでしょう。彼は猜疑心がとても強く、自分の地位を狙うように見えた者は、家族であっても容赦せずに殺していった、と聞いています。新しい王の誕生の知らせを聞いたとき、ヘロデ王はさぞかし怒り、また不安を抱いたことだろうと想像します。

 

けれども、ヘロデの怒りはまだ頂点に達してはいなかったのですね。彼は預言された幼子の居場所を学者たちから聞き出そうとしていたのに、あろうことか学者たちはヘロデのもとに帰って来なかったからです。ここだけの話ですが、実は、学者たちには神様から夢で「ヘロデのところに帰るな」とのお告げがあったのです。

 

いつまで経っても学者たちが帰って来ないので、ヘロデは「学者たちに騙された」と言って、とても怒ったそうですね。その怒り狂ったヘロデが起こした悲惨な事件は、聖書の中に記録され、2000年後まで伝えられてきました。その事件とは、ベツレヘムとその周辺一帯にいた2歳以下の男の子を、一人残らず殺させた、というものです。そして、そのときにヘロデに命じられ、ベツレヘムへと派遣された兵士の中に、あなたもいたのですね。

 

ただ誤解のないようにしていただきたいのですが、私はあなたを責めるつもりはありません。私はあなたに伝えたいことがあるので、手紙を書いているのです。それはあの東の国の学者たちが出会ったイエス・キリストのことです。

 

 

ところで、あなたが仕えたヘロデ王は、あなたから見てどのような人物だったのでしょうか。私が伝え聞いているところでは、政治的な手腕がある一方で、とても残忍であり、権力欲が強く、それを失うことへの不安をいつも抱えているような人でした。長い間、ユダヤ一帯の王として君臨していましたが、彼が死んだとき、その死を悼む人は誰もいなかったといいます。

 

そんな人ですから、あなたもヘロデのことを慕っていたわけではないのでしょう。ヘロデの考えることや命じることに、心から共感するどころか、それに反発を覚えることもあったのではないでしょうか。きっと、あのときの命令についても、あなたは戸惑ったのではないでしょうか。

 

あなたは兵士でしたから、人を殺めることは初めてではなかったかもしれません。治安を揺るがす者や暴動を起こす者たちを捉え、拷問したり、抹殺したりしたこともあったでしょう。それでも、幼子だけを狙って、しかも一人残らず殺してしまう、ということは、あなたにとっても初めてのことだったのではないですか。

 

あなたはどんな気持ちでヘロデの命令を聞き、それを実行したのでしょうか。快く引き受けたわけではないでしょう。幼子の虐殺など、誰にも誇ることはできません。どんなに理不尽な命令だと思っていても、あなたは王であるヘロデに背くことができなかったのかもしれません。もし背いたならば、自分の命が危険に晒されますし、家族の将来もまったく見通せなくなるからです。

 

あなたの仲間の中には、全てをヘロデの責任だとして、割り切った人もいたかもしれませんね。確かに、そのように命じたのはヘロデですし、その責任は彼が負っています。けれども、実際に手を下したあなたたちの中には、そんなにすっきりと割り切って考えられなかった人もいたのではないでしょうか。

 

私の住む日本という国は、75年前まで戦争をしていました。日本兵は戦場以外のところで殺人や略奪、強姦を行っていました。中にはそれを自ら進んで行う人もいましたが、抵抗感を抱きながらも、命令に背くことができずに行った人もいました。それがどちらであったとしても、犠牲になった人たちへの言い訳にはなりません。ただ、命令に背けずに、人を傷つけ、あるいは命を奪うということは、今も行われていることです。

 

私の国では、戦場から帰ってきた人たちは、自分が行った事をほとんど話しませんでした。ただ、忘れてしまったわけではありません。中には心を病む人もいました。何事もなかったかのように振舞っていても、人との関係の作り方が暴力的になってしまう人は少なくなかったと思います。

 

人を傷つけながら、幸せになることはできるのでしょうか。たとえ気づいていなくても、実は自分も傷ついているのかもしれません。大切な何かを失っているのかもしれません。もしかしたら、あなたもそうだったのではないか、と私は心配しています。

 

 

あなたに近い例として現代の兵士のことを話しました。でも実は、自分のために人を傷つけたり、犠牲にしたりすることは、私も行ってきたことです。会社の都合で人を傷つけること、人を偽ったこともあったと思います。内心、すっきりしない思いを抱えながら、会社のために――そこで働く自分のために――、私も自分に与えられた役割をこなしていました。

 

もう少し大きな視点で見ると、私の生きる現代社会は、誰かを犠牲にすることで多くの利益を得ようとする構造になっています。直接手を下す人だけが誰かを犠牲にしているわけではありません。私たちの誰もが、その構造の中に組み込まれて、自分のために誰かを犠牲にしたり、自分が他の誰かの犠牲になったりしています。

 

私はあなたを責めるつもりがないと言いましたが、私にはあなたを責める資格がないのです。それは私もあなたと同じ「罪人」だからです。あなたの罪を問うならば、まず私自身の罪を問わなければなりません。

 

ある人が、「交わりをこわし、妨げるもののすべてを包括する」ものが罪だ、と言っていました。人は本来、交わりの中で生きるものです。人にとって、神様との交わりも、隣人との交わるも、生きるために必要なことです。

 

あなたもご存じかと思いますが、律法の中で最も重要な掟は二つあります。「あなたは心を尽くし、魂を尽くし、力を尽くして、あなたの神、主を愛しなさい。」(申命記6:5)「自分自身を愛するように隣人を愛しなさい。」(レビ記19:18) それは人が人として――神様に創られた善き被造物として――生きるために失ってはならない掟でした。どのような理由からであっても、これらの愛を失っているならば、人は良い交わりを失い、神様の祝福を失っているのです。それを神様は「罪」と呼びます。そのような意味で、私とあなたはどちらも罪人です。

 

 

さて、前置きが長くなってしまいましたが、私があなたに伝えたかったことは、私たちの罪を赦す方がおられること、その方こそイエス・キリストである、ということです。実は、ヘロデはあなたたちに命じた目的を果たせませんでした。幼子であったイエス様は神様の導きによってヘロデの手を逃れ、およそ30年後に公の活動を始められ、神の国の福音を宣べ伝え、人々に罪の赦しを告げるのです。

 

私はあなたにも、イエス様に出会ってほしいのです。もちろん、武器をもって襲い掛かるのではなく、何も持たずに、ただ飼い葉桶に寝かされた幼子を見、あるいは罪人と呼ばれた人たちと食事をする姿を見てほしいのです。さらには、弟子たちに裏切られ、民衆に見棄てられながらも、その全てを受け止めて十字架に架けられたその姿を見てほしいのです。

 

イエス様は私たちの罪を非難するどころか、その罪を赦すとおっしゃいます。それも口先だけのことではありません。イエス様は罪に満ちた世界の只中に人の子として生まれ、罪人である私たちと交わり、私たちの罪をすべて背負って十字架にかかられたのです。

 

イエス様は、愛を失い、交わりを壊し、罪人となった私を裁き、追放しようとするのではありません。それどころか、私を愛し、友人となって交わり、神様と出会わせ、私が失ったものを回復してくださったのです。それが、私だけではなく、あなたにも向けられている主イエスの愛なのです。

 

 

あなたが関わった事件を書き残したマタイは、預言者エレミヤの言葉を引用しています。幼子が犠牲になったことが、慰められることさえふさわしくないほどの悲劇であることを、その預言の言葉が語っています。

 

しかしエレミヤの預言は、嘆きの言葉では終わっていません。彼は神様が人々と「新しい契約」を結ぶ日が来ることも預言したのです。

 

「わたしの律法を彼らの胸の中に授け、彼らの心にそれを記す。わたしは彼らの神となり、彼らはわたしの民となる。そのとき、人々は隣人どうし、兄弟どうし、『主を知れ』と言って教えることはない。彼らはすべて、小さい者も大きい者もわたしを知るからである、と主は言われる。わたしは彼らの悪を赦し、再び彼らの罪に心を留めることはない。」(エレミヤ書31:33~34)

 

これが新しい契約でした。そしてそれを成就させたのが、他ならぬイエス・キリストだったのです。

 

私たちは自分の過ちを無かったことにすることはできません。けれども、もはや神様が私たちを追放することはないのです。それどころかイエス様は、「わたしは世の終わりまで、いつもあなたがたと共にいる」と約束してくださいました。私たちと神様との交わりは、いつも私たちに開かれています。その交わりに加わるために必要なことは、私たちが神様の呼びかけに応えることだけです。

 

それと共に、イエス様は私たちと隣人との交わりをも新しく創り直そうとしてくださいます。それは私たちが武器をもつこと――自己保身や他人への非難や犠牲――によって行われるのではありません。私たちが、この世の低みへと降られたイエス様に倣う者となることによって、神様が新たな交わりへと導いてくださるのです。

 

どうかあなたにも、主イエス・キリストの福音が届きますように。主の赦しによって、あなたも新しい契約に結ばれますように。また、こちらの時代でも、主イエスの福音が届けられるように祈っていただけると幸いです。

 

末筆ながら、主なる神様の祝福と平和がありますよう、心よりお祈り申し上げます。

 

敬具

2020年12月27日

金沢キリスト教会

牧師 杉山望


December, 27th, 2020  Sunday Service

" A Letter to Herod's Soldiers "

Scripture reading taken from Matthew 2:16~18

 

Dear Sir,

Please excuse me for sending you a letter suddenly. There were two reasons why I decided to write a letter to you without addressing it to you directly. One of them is that I remembered a few years ago when my seminary teacher wrote a letter to a person named Mary who lived in the same era as you. The other is that I read the part of the Bible where you were mentioned and thought of you.

From the time you live, the time I live is more than 2000 years later than yours. Japan, where I live, is the far east from Judea, where you lived. It's a country far farther than that of the astrological scholars who came to Jerusalem from the east that you might have met.

Last week I offered a worship service to celebrate Christmas at the church. Christmas is the day to celebrate the birth of Jesus Christ. Jesus is the "newborn King of the Jews" that the astrological scholars were looking for.

At that time, King Herod, who you were serving, seemed to be angry. He has a strong suspicion of others and kills anyone and their family without mercy if he hears that they are aiming for his position. Imagine how furious and anxious King Herod got when he heard the news of the birth of a new king.

However, Herod's anger has not yet reached its peak. He was trying to find out from the scholars where the prophesied child was, but surprisingly the scholars did not return to Herod. Between only you and me, God told the scholars, “Do not go back to Herod”, in a dream.

Herod was very angry and said, “I was deceived by the scholars”, because the scholars never returned. The tragic incident caused by the angry Herod was recorded in the Bible and has been passed down until 2000 years later. The incident involved killing all boys under the age of two in Bethlehem and the surrounding area. And you were among the soldiers who were ordered by Herod and sent to Bethlehem at that time.

Don't get me wrong, I'm not blaming you. I'm writing a letter because I have something to tell you. The one that the eastern scholars met was Jesus Christ.

 

By the way, what kind of person was King Herod, the one you served? From what I've heard, he was a politically talented person who was very brutal, had a strong desire for power, and was always worried about losing it. For a long time, he reigned as king of the Jewish region, but when he died, it was said that no one mourned for his death.

As he was such a person, you probably didn't adore Herod either. Instead of sympathizing with Herod's thoughts and orders from the bottom of your heart, you probably felt resistance. I'm sure you were conflicted about the order at that time.

Since you were a soldier, it may not have been the first time you killed a person. You have probably captured, tortured, or killed those who upset security and those who caused riots. Still, it was the first time you were ordered to target only young child and kill all of them.

How did you feel when you heard Herod's command and executed it? You probably had a hard time accepting it. No one can boast about slaughtering young children. No matter how unreasonable the command may be, you could not disobey King Herod. If you disobey, your life is at stake and your family's future is completely uncertain.

Some of your peers may have blamed Herod for everything. Sure, it was Herod who ordered it that way, and he is responsible for it. However, I think there were some of you who did it without so much as blinking an eye.

The country I live in, Japan, was at war until 75 years ago. Japanese soldiers were murdering, looting, and raping outside the battlefield. Some were willing to do it, while others were reluctant but had to do it as they could not disobey their orders. Whichever it is, there is no excuse for the victims. However, the act of injuring or killing because of being unable to disobey orders is still practiced even now.

In my country, those who returned from the battlefield rarely talked about what they had done. However, they haven't forgotten it. Among them, there were some who were hurting in their heart. Though there were many people who behaved as if nothing had happened, but I think many of them can only build relationship with others based on violence.

Is it possible to be happy while hurting people? Even if you don't realize it, you may actually be hurting deep inside. You may have lost something important. I'm worried that you might have become like that.

 

 

I’ve talked about modern soldiers as they were an example close to you. But in fact, I myself have hurt or sacrificed others for my own benefit. I think there were times when I hurt people or misled people for my company. I was also doing the role I was given by the company-for the sake of the me who is working there-with inner conflictions and reservations.

From a slightly larger perspective, the modern society in which I live is structured to make a lot of profits at the expense of someone. There are ways other than directly sacrificing others. All of us are built into that structure where we sacrifice someone for ourselves, or we become a sacrifice for someone else.

I said I wouldn't blame you, but in fact I'm not qualified to blame you. That's because I'm the same "sinner" as you. If I want to judge you for your sins, I must first judge myself.

Someone said that it was a sin to "break, prevent, or everything that hinders fellowship." People originally live together in fellowship. For human beings, fellowship with God and fellowship with neighbors are necessary for living.

As you may know, there are two of the most important rules of the law. “Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.” (Deuteronomy 6: 5) “Love your neighbor as yourself” (Leviticus 19:18). These are the rules that a person must not lose in order to live as a person-as a good creature created by God. For whatever reason, if we lose these loves, we are losing good fellowship and the blessings of God. God calls it "sin." In that sense, you and I are both sinners.

 

Well, it was a long introduction, but what I wanted to tell you is that there is someone who forgives our sins, and that is Jesus Christ. In fact, Herod did not achieve his objective with the order he commanded you. As a child, Jesus escaped Herod's hand under God's guidance and began public activities about 30 years later, preaching the gospel of the kingdom of God and proclaiming the forgiveness of sins to the people.

I want you to meet Jesus too. Of course, instead of attacking with weapons, I want you go there emptyhanded to see the little child laid in a manger or eat with people called sinners. Furthermore, I want you to see the figure that was betrayed by his disciples and abandoned by the people, but who accepted all of them and was crucified.

Instead of blaming us for our sins, Jesus forgives them. It's not just empty talk. Jesus was born in the midst of a world full of sin, fellowship with us sinners, and was crucified with all our sins on his back.

Jesus did not lose his love for us, break our fellowship, judge us as a sinner, or expel us. On the contrary, he loved us, became friends with us, helped us encounter God, and helped us regain what we lost. That is the love of the Lord Jesus, which is directed not only to me but also to you.

 

 

Matthew, who recorded down the case you were involved in, quotes the words of the Prophet Jeremiah. The words of the prophecy say that the sacrifice of a child is a tragedy that is not in the slightest comforting.

But Jeremiah's prophecy does not end with mourning. He also prophesied that the day would come when God would make a "new covenant" with people.

 

“This is the covenant I will make with the people of Israel after that time,” declares the Lord. “I will put my law in their minds and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people. No longer will they teach their neighbor, or say to one another, ‘Know the Lord,’ because they will all know me, from the least of them to the greatest,” declares the Lord. “For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more.”  (Jeremiah 31:33-34)

This is a new contract. And it was none other than Jesus Christ who fulfilled it.

We cannot think as nothing of the mistakes we did in the past. However, God no longer rejects us. On the contrary, Jesus promised, "I will always be with you until the end of the world." Fellowship between us and God is always open to us. All we need to do to join that fellowship is to respond to God's call.

At the same time, Jesus is trying to recreate the fellowship between us and our neighbors. It is not done by our possession of weapons-self-protection or blame or sacrifice others. By imitating Jesus, who has fallen to the lowest of the world, God will lead us to a new fellowship.

May the gospel of the Lord Jesus Christ reach you as well. May you make a new covenant with the Lord through his forgiveness. We also hope that you will pray for the gospel of the Lord Jesus to be delivered even in this age.

Last but not least, I pray from the bottom of my heart for the blessing and peace of the Lord God be upon you.

 

Best regards

December 27, 2020

Pastor of Kanazawa Christian Church

Nozomi Sugiyama

 

 

 

Pastor Nozomu Sugiyama